Este término serí­a un equivalente sobre coquetear, no obstante con la connotación ligeramente negativa. “Hitting on” es cuando alguien es demasiado agresivo o dice cosas incómodas.

Este término serí­a un equivalente sobre coquetear, no obstante con la connotación ligeramente negativa. “Hitting on” es cuando alguien es demasiado agresivo o dice cosas incómodas.

“What happened today?” (¿Qué pasó actualmente?) “I was on the subway and some guy was hitting on me.” (Estaba en el metro así­ como un sujeto estaba tratando de amarrar conmigo). “I think Sarah was hitting on me.” (Creo que Sarah estaba tratando de sujetar conmigo) “Why?” (¿Por qué?) “She was trying to feel my arms.” (Trataba sobre advertir mis brazos)

Frases Con El Fin De coquetear en inglГ©s

Hay algunas frases sutiles que todos saben que son para coquetear. Por tanto, cuando las usas, haces que tus intenciones sean claras. La ventaja de estas frases es que son casuales asГ­В­ como, mГЎs significativo, naturales en el inglГ©s moderno.

Are you on_____? / Do you use_____? – ¿Estás en____? / ¿Usas_____? Los espacios en blanco son de redactar sitios de pí¡ginas sociales igual que Twitter, Twitter, Snapchat e Instagram. Cuando conoces a alguien así­ como no quieres pedir su número sobre inmediato, puedes indagar por las redes sociales de conseguir un método sobre trato más casual. En la actualidad, la generalidad de usuarios navegan en las pí¡ginas sociales desde sus teléfonos.

“Are you on Facebook?” (¿Estás en Twitter?) “Yeah, are you?” (Sí, ¿tú?) “Of course! Can I add you? I want to hang out sometime.” (¡Por supuesto! ¿Puedo agregarte? Me gustaría irse cualquier día) “Sure, that would be great.” (Indudablemente, eso es excelente)

Can I get your digits/number? – ВїPuedes darme tu nº? 继续阅读“Este tГ©rmino serГ­В­a un equivalente sobre coquetear, no obstante con la connotaciГіn ligeramente negativa. “Hitting on” es cuando alguien es demasiado agresivo o dice cosas incГіmodas.”